Tokio Hotel – BAD LOVE: Behind The Song

Bill: Alors Bad Love nous l’avons écrite il y a un moment, cette chanson a eu un temps de création plus long d’une certaine façon… Je me souviens quand nous étions en studio, on avait la guitare, on avait déjà ça, et on avait plusieurs mélodies…

Tom: On l’a changée!

Bill: On l’a changée un peu, et on avait aucune vraie paroles, du coup on pensait qu’on allait parler de quelque chose de plus intense, on a parlé de stalking, et stalkers, c’était évidement une grande partie de notre vie, on a dû beaucoup composer avec ça dans le passé, c’est aussi pour cela que Tom et moi avons quitté l’Allemagne et on n’a jamais pensé qu’on mettrait ça dans des paroles. On a quelques cas extrêmes, quelques personnes qu’on connaît depuis plusieurs années et qui sont blacklistées. Et il y a cette fille vraiment très extrême qui ne voulait pas arrêter… Quoique je fasse dans ma vie, elle pensait que c’était la même chose pour elle, et tout, toute sa vie tournait simplement autour de moi, c’est devenu tellement intense, elle était juste folle sur ça, ne voulait absolument pas abandonner et peu importe, elle m’a rencontré plusieurs fois mais peu importe combien de fois elle me rencontrait, peu importe le nombre de personnes qui lui disaient que c’était fou, elle ne voulait rien entendre et elle s’enfonçait dans cette même histoire, et ce même amour encore et encore… Et à un moment j’étais là “wow, je peux presque comprendre”, je ne suis pas un stalker, mais d’une certaine façon, être bloqué dans le même schéma de tomber amoureux avec le même type de personne…

Tom: Et quand ce devient trop extrême, si c’est trop, ca devient juste mauvais (“bad”)

Bill: oui quand tu deviens obsédé avec quelque chose… Mais même quand tu deviens obsédé avec un mauvais sentiment que tu confonds avec de l’amour, par exemple de l’amour toxique, des personnes qui te font du mal, qui sont mauvaises pour toi, elles deviennent ton schéma, et tu les poursuis, et tu choisis spécifiquement ces personnes, et je peux à vrai dire totalement m’identifier à ça.

Tom: le son est une fois de plus un riff de guitare puissant, ce qui est super

Bill: Avec beaucoup d’énergie! J’ai l’impression que c’est une chanson qui a tellement d’énergie

Tom: Beaucoup d’énergie, et il y a un sample caché dedans. C’est un gros secret, je ne sais pas si qui que ce soit l’a entendu mais j’ai utilisé un très ancien sample de Girl Got A Gun, l’une de nos chansons de notre album “King of Suburbia”.

Il me semble que je l’ai même mis deux fois.

On a ramené une vraie batterie, c’est génial… Je sais pas ca sonne encore un peu électronique, mais on a des bass dedans, des guitares, et même de la batterie dedans, ce que nous n’avions pas eu depuis un long moment.

Le résultat c’est un mélange des deux mondes, programme et vraie batterie.

Bill: Je pense que c’est une de ces chansons qui sera très sympa à jouer en live

Tom: A 100% mais c’est à vrai dire un mix très spécial et vraiment cool, et je pense que cette chanson…

Bill: mais c’est une production grossière

Tom: C’est une production grossière, à 100%, c’est plus…

Bill: c’est pas vraiment propre, ca sonne pas très clair, la voix est un peu plus “rock”

Tom: déformée

Bill: déformée… C’est beaucoup plus grossier que les chansons que nous avons pu faire avant.

Tom: Et tout l’enregistrement, tout ce que nous avons pu faire avait un tel relief, toute la production était beaucoup plus grossière, la voix dans le refrain, on avait beaucoup plus de guitares, on avait plusieurs pistes qu’on a toutes mises dedans, et la batterie live, avec la batterie programmée, et tout ensemble donne un rendu un peu grossier, mais je pense qu’à la fin on a essayé de le nettoyer un peu, et ça l’a rendue meilleure donc je pense que la chanson est pas mal avec toute cette production un peu grossière…

Ok, merci pour avoir regardé les coulisses de la chanson pour Bad Love, j’espère que vous avez aimé.

Traduction par le FC France

Behind the scenes of Behind Blue Eyes – Part 1 & 2

Tokio Hotel – “Behind Blue Eyes” Studio Talk

Traduction du Studio Talk par *Elena*

Un bon #StudioTalk vaut mieux que des petites banalités ! Vous êtes d’accord ? Partagez vos premières impressions/meilleurs souvenirs/moments drôles liés à #BehindBlueEyes (toutes les versions) dans les commentaires, nous voulons TOUT savoir !

Bill : Je trouve que cette version est un peu… fleurie. Elle n’est pas trop « dure ». Je trouve que celle de Limp Bizkit est un peu plus sombre. Je me rappelle encore la vidéo… Vous vous en souvenez ?

Tom : Oui, avec la camisole de force. Et le baiser avec Halle Berry.

Bill : Ce baiser est vraiment sexy, je dois dire. Je pense qu’elle le rejoint en prison…

Tom : Elle est son médecin…

Bill : C’est tiré d’un film, non ? Elle arrive et ils s’embrassent. La scène est incroyable.

Tom : Quand on était petits, Bill se tenait toujours devant la télévision en disant : « Si seulement je pouvais être Halle Berry ! » [rires] Il y en a d’autres qui ont repris la chanson, non ?

Georg : Je ne pense pas…

Bill : Si, il y a d’autres covers ! Quelqu’un m’a dit récemment que Shania Twain en avait fait une reprise [Correction : en fait, c’est Sheryl Crow qui en a fait une cover.] Je ne l’ai jamais entendue. C’est chouette qu’on en ait fait une version « dance », elle n’est plus aussi triste… Les paroles sont assez tristes, et j’aime beaucoup quand Vitali arrive avec son Slaphouse.

Tom : Et c’est le même rythme que dans White Lies.

Georg : Quelle coïncidence !

Tom : En fait, la batterie et tout le reste vont vraiment bien ensemble. C’est génial.

Bill : C’est une suite, en quelque sorte.

Georg : On peut les jouer ensemble.

Tom : Une très chouette suite à White Lies.

Bill : Et c’était génial à la finale de Germany’s Next Topmodel !

Tom : Oui, ces chansons seront vraiment chouettes à jouer en live !

Georg : Je pense aussi.

Bill : Oui, et je crois que les gens les aiment bien. Honnêtement, Behind Blue Eyes, on peut aussi la faire juste avec la guitare, ça va bien donner.