Interview for Planet 105, by Kim Valery [03.17.2015]

Dimanche passé, les Tokio Hotel sont revenus dans le Volkshaus de Zürich. Kim Valery était en coulisses avec eux.

Kim Valery : Je suis un peu stressée, ça fait 10 ans que j’attends ce moment. Vous avez commencé avec l’allemand, et votre dernier album est maintenant en anglais. Beaucoup de fans aimeraient que vous fassiez quelque chose en allemand. Le ferez-vous encore, ou vous êtes-vous définitivement tournés vers l’anglais ?

Bill : Je ne dirais pas que nous ne le referons plus jamais. Pour le moment, nous préférons écrire en anglais ; mais je peux imaginer écrire à nouveau en allemand plus tard.

Kim Valery : Vous êtes ensemble depuis très longtemps. Comment se fait-il que vous soyez encore de si bons amis ?

Georg : Tout se passe très bien, étonnamment. Depuis le temps, je pense que nous nous connaissons par cœur, nous savons exactement comment embêter les autres, et quand il vaut mieux laisser tomber. [rires]

Gustav : Je me rappelle seulement d’une grosse dispute avec Bill. [rires] Et c’était il y a 12 ans.

Kim Valery : La tournée actuelle est plus limitée, les salles sont plus petites. Êtes-vous devenus plus simples et modestes ?

Tom : Plus modestes, je ne dirais pas. [rires]

Bill : Nous avons déjà prévu la tournée avant que l’album ne sorte, parce que nous avons eu beaucoup de demandes de fans qui voulaient à nouveau de plus petites salles. Nous voulions aussi rencontrer les fans, entrer en contact avec eux, ce qui est difficile dans les grandes salles. Il y aura une deuxième partie où nous jouerons dans de plus grandes salles ; mais pour le moment, cette première partie nous plaît beaucoup.

Kim Valery : Comment peut-on s’introduire en douce dans votre bus de tournée ? [rires]

Bill : Je ne sais pas…

Georg : Si vous voulez absolument y entrer, il faudra être complètement nue.

Kim Valery : Merci du conseil !

Tom : Ce qui serait bien, ce serait de voir à nouveau des seins nus pendant les concerts. Cela fait longtemps que nous n’avons plus vu ça. Je ne sais pas si c’est parce que le public est plus âgé, mais avant, on voyait plus de poitrines. [rires]

Traduction par *Elena*

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: