Tokio Hotel TV 2015 – Episode #3 : Sexual Problems

 

Répétitions KROQ

Bassiste : Vous êtes prêts ?

Guitariste : C’est à moi ? Ou Bill veut le faire ?

Bill : Je ne veux pas le faire.

Tom : Bill aimerait le faire, mais il ne sait pas ! [rires] A bientôt, les gars. Où est Georg ? Je déteste porter moi-même ma guitare, c’est horrible. D’habitude c’est lui qui le fait.

L’Officiel Hommes

Bill : Bonjour ! Nous allons faire une séance photos pour L’Officiel Hommes. Nous serons sur la couverture. Je suis très excité ! On nous a proposé ce shooting il y a quelques semaines et cela a pris un moment pour tout organiser, mais nous sommes enfin là, à Downtown Los Angeles. Il y a beaucoup de vêtements pour nous, et nous avons un très bon photographe. Je suis très excité par cette séance photos. Ça va être une chouette journée !

Maquilleur : Juste un effet naturel.

Tom : Faites en sorte que j’ai l’air magnifique. Je sais que ce n’est pas facile, mais…

Bill : Tom et moi avons fait un shooting pour L’Officiel Hommes. C’était très amusant ! Tom n’aime pas trop ce genre de choses, il essaye toujours d’éviter les séances photos. Il envoie chaque fois un message à tout le groupe et dit « Oh, peut-être qu’ils ne veulent que Bill, peut-être que Bill peut le faire seul. » Il n’aime vraiment pas ces choses-là. Mais moi j’adore ça, travailler avec des gens géniaux, une chouette équipe, un bon photographe… Et c’était pour la couverture. Apparaître dans des magazines comme ça, c’est un rêve devenu réalité pour moi, donc j’adore ça et j’en profite.

Gustav : Tu es toujours si beau… Incroyable.

Bill : Merci ! [rires]
– Nous venons de terminer le shooting.

Tom : J’ai l’impression que ça fait une journée entière qu’on fait ça.

Bill : Oui, ça a pris beaucoup plus de temps que prévu.

Tom : J’ai entendu notre chanson sur KROQ aujourd’hui, dans la voiture. Pour la première fois à L.A., c’était génial !

Prestation sur KROQ

Bill : C’est la première fois que nous jouons avec d’autres musiciens depuis que nous connaissons Georg et Gustav, non ?

Tom : Oui, c’est horrible.

Bill : C’est génial ! On devrait tout le temps faire ça. [rires]

Tom : Georg et Gustav font de la promotion en Europe, et nous ici. Mais je me demande quand même qui chante en Allemagne.

Bill : Gustav.

Tom : Je dois accorder ma guitare moi-même, c’est horrible.

Nicole Alvarez : Vous êtes sur KROQ, je suis Nicole Alvarez et je suis en ce moment avec Bill et Tom de Tokio Hotel. Salut les gars ! – Et voici « Love Who Loves You Back », la chanson numéro 1 ce soir, sur KROQ.

Bill : Nous avons fait une performance chez KROQ. C’est la toute première fois que nous avons joué sans Georg et Gustav, et c’était très chouette ! C’était vraiment génial !

Gustav : J’ai vu votre performance sur Internet, c’était incroyable !

Loveline

Bill : Nous allons passer sur Loveline. C’est une émission où les gens appellent pour parler de leurs problèmes sexuels. Et nous allons les aider ! [rires]

Tom : Bill jouit toujours beaucoup trop tôt. [rires]

Présentateur: Est-ce que David Hasselhoff essaye d’être votre ami ?

Tom : Oui. [rires]

Présentateur: Vous vouliez dire quelque chose ?

Tom : Non, je disais juste au revoir.

Présentateur: Oh ok. Encore merci à vous d’être venus. Bill et Tom de Tokio Hotel ; le site officiel : tokiohotel.com.

Bill : C’était Loveline. C’était très sympa, en fait.

Tom : J’ai adoré !

Bill : Demain nous avons une journée très chargée, nous commencerons très tôt.

Tom : A demain !

Bill : Oui, je te retrouve là-bas.

Le lendemain

Tom : Je suis si fatigué. C’est une longue journée. Nous venons de commencer le maquillage, et ça va prendre un peu plus longtemps que d’habitude parce que nous avons dormi deux heures. [rires] Nous avons de la promotion prévue toute la journée. On verra comment ça va se passer.

KCAL 9 News, CBS

Bill : Nous disons tout le temps « fuck » et « shit ».

Tom : Quand je parle anglais, j’utilise « fuck » et « shit » comme des mots-liens, pour combler les blancs.

Bill : Et c’est très difficile à la télévision, parce que nous ne pouvons pas dire ces mots dans les interviews.

Tom : Quand je parle, je dois toujours me concentrer. Et mon anglais foire complètement parce que je ne peux pas utiliser « fuck ».

Bill : Il fait trop chaud, je n’en peux plus.

Tom : Quoi ? Ce n’est pas si grave.

Présentatrice : Partenaires dans un groupe et jumeaux identiques, nous pouvons tout de même les différencier. Bill et Tom Kaulitz sont ici.

Présentateur : Vous avez un succès incroyable ! Mon compte Twitter n’avait encore jamais explosé comme ça.

Bill : C’est où ? C’est loin, là où nous allons maintenant ? Je ne sais pas ce qui se passe !

Journaliste : Wow, c’est superbe ! Je n’avais pas vu cette version artistique, c’est vraiment beau.

Stereotude News

Albert : Au fait, je m’appelle Albert

Bill : Bill ! Enchanté.

Albert : Merci d’être venus. Tom, c’est un plaisir de te rencontrer.

Bill : Nous allons à notre prochain rendez-vous à Encino.

Tom : Allons-y.

Afterbuzz TV

Bill : J’ai un compte Instagram, abonnez-vous. Et ne vous abonnez pas à lui.

Tom : Je n’ai pas encore posté de photos. Je veux avoir deux fois plus d’abonnés que Bill sans mettre aucune photo, et dès que j’ai plus d’abonnés que lui, j’en posterai.

Bill : C’était mignon, non ? Une chouette petite maison, avec un chouette petit studio.

Tom : Tout est mignon.

Bill : Est-ce qu’on a encore une interview ? J’ai envie de rentrer à la maison.

Tom : Je croyais qu’on avait fini. Il y en a encore une ?

Buzznet

Bill : Oh non. C’est trié par genre ? Parce que j’ai l’impression que c’est tout du rock, mais il y a Britney Spears au milieu, donc je ne comprends pas.

Cameraman : Test du micro ?

Bill : Un, deux, un, deux. – Hey, ici Bill…

Tom : Et Tom.

Bill : De Tokio Hotel, et nous sommes avec Buzznet.

Tom : « Tom Tom Club » ? Vous vous rappelez que nous voulions appeler le groupe « Tom et le groupe ». Je pense que ça serait beaucoup mieux, et ça serait toujours classé sous « T ». – Oh, ils sont tous épuisés.

Bill : Nous allons discrètement mettre un nouveau CD au milieu, et puis nous partirons en courant.

Tom : Non, bien sûr que non… [rires]

Bill : Le nom préféré de Tom a toujours été Nick ! Il a toujours voulu s’appeler Nick, et il me disait : « Je vais changer mon nom de Tom à Nick », et je lui répondais : « Tom, c’est stupide ! »

Bill : Nous avons fini ! C’était une longue journée, nous avons commencé à 7h du matin. Nous sommes très fatigués, je peux à peine garder mes yeux ouverts. Nous allons rentrer à la maison et nous reposer.

Tom : Regarder « Sons of Anarchy » !

Bill : Non, « House of Cards ». Et on va s’endormir sur le canapé. Bonne nuit !

Traduction par *Elena*

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s