Phone interview for Live105 (San Francisco)

..

Dallas: Je suis Dallas de Live105 et je parle en ce moment avec Tokio Hotel. Est-ce que j’ai tout le groupe avec moi?
Tom: Oui, tous les quatre!
Bill: Oui, nous sommes tous là.

Dallas: Je suis content de vous parler! Où êtes-vous présentement?
Bill: Nous sommes dans un appartement à Los Angeles, en train de se préparer pour… En réalité, nous avons une journée promotionnelle aujourd’hui, alors nous sommes tous assis à passer des entrevues toute la journée avec nos cafés à la main. Nous sommes également excités, comme nous avons une performance ce soir…
Dallas: Oh, est-ce que c’est un concert secret que vous planifiez pour ce soir?
Tom: Ah non, c’est un truc comme pour la TV.
Bill: Oui pour la TV, et puis nous avons un concert secret la semaine prochaine.

Dallas: Peut-on avoir plus de détails à propos de ce concert secret?
Bill: Je sais que c’est dans un petit club, donc ce sera très intime. Nous invitons seulement quelques fans, alors ce sera vraiment très petit. Nous aurons un petit espace pour jouer et ça va être vraiment super. Nous signerons des autographes. Ça va être sur Sunset boulevard, mais je ne sais pas si je suis autorisé à dire le nom de la salle.
Dallas: C’est correct, c’est un secret.
Bill: Oui!

Dallas: Alors bonne année les gars. Je regardais quelques vidéos et j’ai vu que vous avez joué devant la porte de Brandebourg dans votre pays natal, l’Allemagne, et il y avait beaucoup de gens là-bas!
Bill et Tom: Ouais!
Bill: Il y avait tellement de gens! C’était tellement immense et dingue! Je pense qu’il y avait plus de 500 000 personnes. C’est drôle, car quand tu fais ce genre de performance, tu ne vois jamais la fin de la foule et j’ai l’impression qu’après 20 000 personnes, ça ne fait plus vraiment de différence.
Tom: Pour moi, c’est comme un concert dans un club, puisque je regarde souvent en bas et ne regarde pas nécessairement la foule.
Bill: Non mais tu ne peux même pas voir, je veux dire depuis la scène… Tu ne peux même pas voir le bout. Mais c’est super, car tu ressens vraiment toute l’énergie. Il y avait beaucoup de gens et c’était un concert super et amusant.
Tom: Cependant je suis toujours impressionné lorsque je vois les photos. Je me dis Wow, il y avait beaucoup de monde!

Dallas: Vous avez également jouer devant la tour Eiffel il y a quelques années, pas vrai?
Bill et Tom: Oui!
Dallas: Donc ce n’était pas la première fois que vous faisiez ce genre de concert…
Bill: C’est juste… c’était semblable. Je pense que c’était la fête nationale en France et le président nous avait invités. C’était vraiment génial. C’était un gros concert sous la tour Eiffel, devant 500 000 personnes, donc la même chose. C’était aussi une expérience excitante; la scène était quand même assez haute alors on pouvait vraiment voir combien de gens il y avait…
Tom: Nous avions une très belle vue, avec la tour Eiffel.
Bill: En effet, c’était joli.

Dallas: Vous allez bientôt commencer la première partie de votre tournée “Feel it All”. C’est une expérience club?
Bill: Exactement
Dallas: Alors, ce seront de plus petits concerts en Europe?
Bill: Oui, c’est en quelque sorte la première fois que nous faisons cela. Par contre, nous aurons de petites salles spéciales. Nous voulions que ça reste intime. L’idée était de tourner ces salles en boîtes de nuits, en énormes party. Ce sera petit et nous serons proches des fans, nous les rencontrons même avant le concert. En effet, nous avons des billets VIP spéciaux. Ce sera quelque chose de tout nouveau pour nous et ça va être excitant.
Tom: Nous allons apporter des trucs géniaux pour la scène et donner un bon spectacle. Nous sommes très excités et sommes en plein milieu de la préparation de tout ça et nous avons des concepts intéressants pour les clubs, en plus que ce sont des salles spéciales. Je pense que ça va être bien.

Dallas: J’ai écrit hier soir sur Twitter que j’allais vous parler et, lorsque je me suis réveillé, j’avais environ 1000 notifications demandant où allait être la deuxième partie de la tournée “Feel it All”: est-ce que ce sera en Amérique du Sud?… Venez-vous en Russie? Au Chili?… Pouvez-vous donner des indices sur la deuxième partie de la tournée?
Bill: Oui. On peut dire que l’on va jouer dans des arénas en Europe, à la fin de l’année, et bien sûr nous allons ajouter des dates en Amérique du Sud. Nous irons aux Etats-Unis, et je pense que l’on va aussi aller en Asie. Nous voulons aller un peu partout pour dire vrai.
Tom: Nous irons aussi certainement en Russie.
Bill: Oui, en Russie aussi, c’est sûr.
Tom: Nous allons partir en tournée toute l’année. Il y va y avoir la partie 2, 3, 4, 5…

Dallas: Changeons de sujet; la vrai star du groupe, ou du moins mon membre préféré, est Pumba. Sera-t-il présent sur la tournée “Feel it All”?
Tom: Il va venir!
Bill: Oh oui, bien sûr! Pumba vient. En fait, il va partout; je l’ai toujours avec moi, il voyage… C’est un bon chien avec qui voyager, puisque il est tellement adorable.. Alors oui, il viendra partout.
Dallas: J’ai reçu quelques questions sur Twitter à votre sujet et sur votre vie privée, mais quelqu’un voudrait savoir si Pumba a une copine.
Bill: En fait…
Tom: un petit peu…
Bill: En quelque sorte, mais c’est plus comme une sœur comme ils ont le même âge.
Tom: C’est une sœur et une copine en même temps, c’est un peu étrange. Ils jouent toute la journée et il adore cette chienne.

Dallas: Je suis sûr que je les verrai ensemble sur Instagram bientôt, mais avant que vous partiez, savez-vous déjà quel sera le prochain single / video clip?
Bill: Oui, “Feel it All” sera le prochain single, au moins en Europe. Nous allons tourner une vidéo dans les prochains jours et ça va sortir bientôt, probablement en février
Dallas: Super. J’ai eu beaucoup de questions également: Bill, as-tu une idée de ta prochaine coupe de cheveux?
Bill: En fait non, je n’en ai aucune idée. Je n’y pense jamais vraiment d’avance. Si j’ai une idée, je le fais spontanément, tout simplement. Alors non. Je ne pense même pas à ca.
Dallas: C’est parfait. Peu importe ta coupe de cheveux, nous te verrons lors de la tournée “Feel it All”, partie 1, 2, 3, 4 et 5, partout dans le monde.
Bill: Oui, exactement!
Dallas: Merci les gars de vous être joints à nous.
Bill: Merci à vous aussi!
Dallas: Envoyez mon amour à Pumba!
Bill: Nous le ferrons. Merci.
Dallas: Merci.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s